サナンとヤン 39

2人は、お金を払って外に出ます。ヤンがレシートを見てびっくりして言いました。「高いな、と思ったら、クマ紳士の分も払ってたよ。」サナンが「まあ、これもなにかの縁だし、冬眠前のプレゼントとしようか。」と笑いました。

 

They paid the bill and got out of the cafe. Yan looked at the receipt and said in surprise. "I thought it was expensive, I just realised the bill includes Mr. Bear's food." "There must be something to us meeting like this, so I guess this is our present for his hibernation," Sanan said with a laugh.

 

他们买了单,然后走到外面。yan看了看收据,吓了一跳,怪不得这么贵,原来价格里包括熊先生的。sanan笑着说:“我们可能有缘分,就算是给他的冬眠前的礼物吧。”